INTERPRETEM, OK?

Victor Hugo Viegas Silva
4 min readMay 20, 2022

this is america childish gambino

“You just a big dawg, yeah

I kenneled him in the backyard

No probably ain’t life to a dog

For a big dog”

“As pessoas admiráveis nas quais o sistema se personifica são bem conhecidas por não serem aquilo que são; tornaram-se

Grandes Homens

ao descer abaixo da realidade da mais pequena vida individual, e sabem isso”.

Começa pelo fim. É uma corrida desesperada contra uma perseguição implacável. Da polícia, da morte, das pessoas sem face que ficam no fundo da atuação? Não se sabe e não importa. É a consciência da morte e da destruição em volta que se manifesta no rosto distorcido e no sorriso forçado. A lei é implacável: quem não inova, quem não surpreende, quem não atende, não presta. E quem não presta é eliminado. Ir pra frente e voltar pro fundo é pior — porque agora eles sabem seu rosto e seu nome e não vão esquecer jamais. Ao representar você se coloca no lugar sem estar no lugar, mas também assume as dores e perigos de muitos que não você. Todos estão de olho. Você é a exceção e a regra. Se você fracassar, está justificado o fracasso dos seus. Se você vencer, está justificado o fracasso dos seus, pelo seu sucesso.

A verdade é que você se prendeu em uma armadilha. Pisou em falso de verdade. A partir do momento que tu entregou teu rosto e tuas inovações, você está em um beco sem saída, de frente pro pelotão de fuzilamento. Você pode correr, pode se esconder, mas uma hora vai cansar. Afinal você é só um. E a corrida é mais um privilégio que eles te dão, um tempinho de respiro em respeito aos serviços prestados. Eles também gostariam de ter um tempinho. Como alguém consegue rir num lugar desses? Pois é. One, two, three — get down!

“Stars — spectacular representations of living human beings — project this general banality into images of permitted roles. As specialists of apparent life, stars serve as superficial objects that people can identify with in order to compensate for the fragmented productive specializations that they actually live. The agent of the spectacle who is put on stage as a star is the opposite of an individual; he is as clearly the enemy of his own individuality as of the individuality of others”.

We just wanna party

Party just for you

We just want the money

Money just for you (yeah)

I know you wanna party

Party just for me

Você é o inimigo que julga. Você é o inimigo aguardando julgamento. Você achava que o expurgo era só uma medida emergencial? O tempo da emergência é agora. Agora. Agora. Agora. Corre. Pula. Faz pirueta. Faz bananeira. Diga algo inteligente. Tenha uma ideia. Faça uma manobra. Derrape. Mostre que é humano também. Mas não qualquer humano. Disfarça. Falhe — mas só espetacularmente. Você não é humano. Você é humano. Você é negro — só que não é. É homem só que não é. É mulher só que não é. É branco e não é. Universitário e não é. Trabalhador e não é. Você tem o privilégio de nos representar. De não lutar, mas lutar. De lutar só que nunca lutar de verdade. Mas hey, I’m so pretty. I’m gon’ get it. Watch me move.

Já era. Acabou. A partir do momento que começou, já era. O mecanismo é implacável. Você, como tudo e todos, tem data de validade. E a fiscalização começou. Será hoje? Será amanhã? Será ontem? O tempo não passa. Mas veja, veja, uma nova ideia. Watch me move, huh huh. Watch where you slippin’. Girl you got me dancin’. You got me dancin’ Can’t you see you got me movin’? Get yo, Money black man. Police is trippin’.

Infelizmente, já era. A tua liberdade é se entregar pros sem rosto, sem liberdade, sem expressão. Desesperadamente, tente dar expressão ao que eles dizem. Alerte sobre o sentido da tua corrida desesperada. Se eles optarem por abrir mão dessa vida, por acabar com ela, talvez você consiga não ser um código de barras. Antes que seja tarde. Antes do fim da validade. A liberdade pertence ao futuro e aqueles que não o tem. Infelizmente.

Hey hey

I just checked my following lists and -

You motherfuckers owe me

Já era. You done, dog. Quem você acha que é? They caught you slippin’. No, probably ain’t no life. You already dead but runnin’.

--

--